Compositions
Tuomas Rounakari: Itku – lamentation for strings (2002)
Itku – lamentation for strings is based on ancient Carelian melodies of ritual laments.
The composition earned a 3rd prize in the 40th Anniversary Competition of Turku Conservatory Finland for Scandinavian Composers in 2002. Subsequently it was performed at the University of Sorbonne, Paris as part of the 8th International Congress on Musical Signification 2004.

Ama no Gawa (2007)
Ama no Gawa means the Milky way or a Celestial river. The composition is written in memory of Toru Takemitsu and it is based on a Japanese myth about two lovers that circulate in the milky way. The composition uses the soundboard of a grand piano in a special way, creating echos and resonances with the wind instruments.
The original version is for piano, flute, oboe and clarinet. There is also a version with violin replacing the oboe.
Five Finno-Ugric Folksongs for Mixed-Choir (2003)
A winner of the Toronto Camerata International Folk Song Competition for Composers. Including a Hungarian dance tune Járjad pap a tancot, a Mari folksong Terem Ulo, Karelian Lament Vierahil Veriähyzil, a hay harvesting song from the Seto people Lōikuslaul and an Udmurtian folk song Kyźy Cidalod. Premiered in Washington State University by CWU Chamber choir with Gary Weidenaar.

Compositions

Tuomas Rounakari: Itku – lamentation for strings (2002)
Itku – lamentation for strings is based on ancient Carelian melodies of ritual laments.
The composition earned a 3rd prize in the 40th Anniversary Competition of Turku Conservatory Finland for Scandinavian Composers in 2002. Subsequently it was performed at the University of Sorbonne, Paris as part of the 8th International Congress on Musical Signification 2004.
Ama no Gawa (2007)
Ama no Gawa means the Milky way or a Celestial river. The composition is written in memory of Toru Takemitsu and it is based on a Japanese myth about two lovers that circulate in the milky way. The composition uses the soundboard of a grand piano in a special way, creating echos and resonances with the wind instruments.
The original version is for piano, flute, oboe and clarinet. There is also a version with violin replacing the oboe.

Five Finno-Ugric Folksongs for Mixed-Choir (2003)
A winner of the Toronto Camerata International Folk Song Competition for Composers. Including a Hungarian dance tune Járjad pap a tancot, a Mari folksong Terem Ulo, Karelian Lament Vierahil Veriähyzil, a hay harvesting song from the Seto people Lōikuslaul and an Udmurtian folk song Kyźy Cidalod. Premiered in Washington State University by CWU Chamber choir with Gary Weidenaar.